翻訳したい(sphinx-itnl

$ pip install sphinx-intl

sphinx-intlで、Sphinxドキュメントを多言語化できます。 元のファイルから翻訳カタログ(.potファイル)を生成し、 そこから生成した言語ごとの翻訳ファイル(.poファイル)を編集することで、 多言語化を実現しています。

設定ファイルしたい

 1# docs/conf.py
 2
 3locale_dirs = ["locale/"]
 4# 関連するオプション設定
 5# gettext_compact = True
 6# gettext_location = True
 7# gettext_uuid = False
 8# gettext_auto_build = True
 9# gettext_additional_targets = []
10# gettext_last_translator = "FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>"
11# gettext_language_team = "LANGUAGE <LL@li.org>"

locale_dirsで、翻訳ファイル(.poファイル)を生成するディレクトリを設定します。 任意のディレクトリを設定できますが、 公式ドキュメントは``locale`ディレクトリを推奨しています。

翻訳カタログしたい

$ make gettext

make gettextで翻訳カタログ(=.potファイル)を生成できます。 翻訳カタログは_build/gettext/ディレクトリに生成されます。

注釈

gettextは国際化(i18n)と地域化(l10n)をサポートするライブラリです。 ソースコードから翻訳が必要なテキストを抽出し、 Portable Object Template (POT)形式で出力します。 翻訳するひとは、このPOTファイルから作成したPortable Object (PO)を編集するという スキームになっています。

翻訳ファイルしたい(sphinx-intl

$ sphinx-intl update -p _build/gettext -l ja -l 言語名
# ./locale/ja/LC_MESSAGES/
# ./locale/言語名/LC_MESSAGES/

リファレンス